Por Minerva Antigua*
En Connecticut, más del 22.1% de los hogares hablan un idioma distinto al inglés. Lo cual causa que los padres del Estado que no hablan el idioma enfrentan mayores barreras para acceder a programas educativos de calidad y poder estar involucrados en la educación de sus hijos.
Por este motivo, la coalición ELL Students and Parent Success Coalition (SPSC) presentó una Declaración de derechos de los padres para los estudiantes aprendices del idioma inglés de Connecticut, que exige que las escuelas públicas del Estado brinden servicios de interpretación y traducción de calidad para los padres y estudiantes ELL, así como información detallada sobre los diferentes temas relacionados con la educación y educación bilingüe.
Esta declaración fue apoyada y presentada por los legisladores Juan Candelaria y Antonio Felipe, y fue oficialmente firmada por el Gobernador Lamont en el mes de junio. Sin embargo, no queremos que nuestros esfuerzos y luchas por crear esta ley sean en vano.
Soy originalmente dominicana y española y llevo viviendo 5 años como residente en la ciudad de Bridgeport. Mi hijo estudia en la escuela Luis Muños Marín y he visto que tan difícil ha sido poder acceder a servicios de interpretación para poder entender el proceso de mi hijo ya que mi idioma natal es el español.
No haber tenido quién me ayudará en mi idioma, a comprender el proceso de registración escolar de mi hijo, y cómo funcionan los planes de estudio de la escuela, ha sido una dolorosa experiencia.
Cuando llegué a la Ciudad, decidí ir a registrar a mi hijo en la escuela, y algo que pensé tomaría poco tiempo, me tomó más de un mes poder completar el proceso; y todo por la barrera del idioma. Ahí es donde comenzó mi lucha en las oficinas de las escuelas Públicas de Bridgeport. Nadie pudo orientarme en mi idioma y sólo me seguían dando documentos en inglés.
Cuando pude finalmente registrar a mi hijo en la escuela, creí que ésta falta de servicios a padres que no hablan el idioma de inglés acabaría, pero estuve equivocada. Mi pequeño llevaba una semana asistiendo a la escuela y yo no sabía qué pasaba con él, quería involucrarme en su educación y no podía porque no encontraba quien me brindara información en español. No conocía cuál era el plan de estudio que la escuela tenía para mi hijo, no sabía quién era un estudiante de educación Bilingüe y quién no. Nunca nadie se sentó conmigo para darme la información adecuada.
Es por eso y muchas otras razones como madre y líder de nuestra comunidad, no sólo estoy contenta de saber que ya hay una Declaración de Derechos para padres de estudiantes aprendices del idioma de inglés, si no que seguiré hasta ver qué está ley sea implementada en todos los distritos del Estado y que todos los padres/madres y estudiantes reciban el trato y servicios que por derecho nos merecemos. Yo soy una madre líder en se Hace Camino Connecticut (MRCT) y ayudó a que padres/madres como yo que no hablan inglés, no pasen por la experiencia que yo viví.
Han pasado cinco años desde mi experiencia, y aún veo y escucho que el problema de las familias que no hablan inglés no ha sido solucionado. Muchas de las familias no conocen sus derechos sobre el acceso a una educación adecuada y esto ¡debe terminar YA!
Como madre, estoy segura de que el progreso educativo de nuestros hijos depende mucho de que los padres y madres estén involucrados. Por eso exijo como miembro de la comunidad que está declaración sea implementada y brindada a todas las familias que no hablan inglés; además junto a la coalición, nos encargaremos de escuchar a la comunidad y de que se respeten nuestros derechos. Estos derechos ayudarán a cerrar la GRAN BARRERA de comunicación entre las escuelas y las familias, y permitirán a los padres/madres ser parte del progreso educativo de sus hijos.
___________
*Minerva Antigua es miembro líder de Se Hace Camino Connecticut. Twitter: @maketheroadct