Consulta
Querida Tía Julia:
Lei con mucha atención la consulta de una lectora preocupada por la posibilidad de que los republicanos Maga y el presidente inicien el registro obligatorio de jóvenes entre los 18 y 25 años para un posible reclutamiento, adiestramiento y envío con pasaje de ida vía aérea a pelear con los Iranies.
Fíjese usted que yo estoy en las mismas, pero muy irritada porque ya la Malania y el presidente dicen que su hijo Barron no será reclutado porque él sufre de vértigos y se despeina. Esto no es justo porque el abuelo de Trump escapó de Alemania para no hacer su servicio militar, el papá de Trump también apodado Satán tampoco sirvió a nuestro país, ni tampoco el actual presidente dizque porque tenía juanetes. Nosotros los boricuas siempre hemos respondido y ya se hizo notar el caso de los valientes Boriqueneers que pelearon en Corea.
Anyway, mi hijo Samuelito que estuvo un semestre en un colegio universitario y debió retirarse, dice, por falta de fondos, desea crear una academia de la lengua donde los hispanos puedan defenderse relacionándose o como él dice, interactuando con los gringos. Yo lo apoyé financieramente para alquilar un local en la calle Main de New Britain donde antes había un club de baile nocturno llamado “Apagamos la Luz,” consiguió sillas y unas mesas con una pizarra moderna que no usa tiza, sino que magic markers o something like that.
Me pidió 500 dólares para sacar copias de lo que seria el texto de estudios y he aquí lo que me preocupa. En la introducción escrita en español explica que, sin saber una palabra en inglés, una persona latina se puede defender mientras aprende los verbos e incluye una primera lección que describe una habitación.
“This is the door, the door y shut. I open the door and now, I open the window…”
En las lecciones que el intitula “Gestos y expresiones básicas para salir de apuro” aplicadas a situaciones, la inicia con una cuyo título es “Guauuu,” que se debe usar cuando el latino ya en un grupo nota que los gringos se impresionan con algo, alguien, una muchacha bonita con implante en las nalgas, o con la guerra de Irán. ¿Se fija usted?
En la Lesson number 2, presenta la expresión “¡omaigád!” que en ingles se diría: “Oh my God! En el caso de que en un grupo se sepa la noticia de la muerte de un prójimo, más soldados de Estados Unidos muertos en combate en Irán, alguien que está en las últimas, o la caída de un aerolito en la Casa Blanca.
En otra lección, la número 3 presenta la expresión ¡chísus! que equivaldría a “Jisus!” y sirve para admirarse de algo grande como una mentira del presidente en una conferencia de prensa. Finalmente incluye las expresiones ¡Ai! y ¡bai! para saludar cuando uno conoce gente y la otra para despedirse.
Finalmente, y como otro ejemplo presenta la expresión ¿Ariukírin? para darle a conocer a alguien que no lo cojan de bobo con una mentira obvia.
Tía creo que esto es peligroso ya que está invitado a recién llegado de Sudamérica que desean exponerse al idioma inglés.
¿Debiera decirle que se deje de disparates porque está cobrando $18 dólares la hora incluido un café con galletitas? ¿Podrían llegar los facinerosos de ICE y deportarlo a El Salvador?
Gracias de antemano por sus acertados consejos especialmente aquel donde orienta a una señora acerca de su abuelo que era virgen.
Roxana Ibacache de Koveliks
Respuesta
Queridísima Roxana Ibacache de Koveliks:
¿Te sacaste la lotería con tus apellidos y me pregunto si tu progenitor Iba en Coche y si el apellido de tu esposo lo obtuvo en un Bingo? De todos modos, respondo rápidamente tu interesante consulta que demuestra lo inventivos e industriosos que somos los latinos cuando hay necesidad y nos azota la inflación creada por el presidente cuyas alergia causan preocupación, ¿lepra?
Saludo la idea de tu hijo que financia sus ideas con préstamos que dudo que alguna vez te devolverá, para el evitar caer en la industria del fentanilo.
La verdad es que en todos los idiomas hay expresiones que denotan sorpresa, horror, y el temor a los alienojenos que ahora están más de moda que los nuevos maquillajes de la Malania quien ahora se cree cineasta siendo ella, y para lucirse, la protagonista principal.
Un estudioso boliviano de la lengua llamado Crispín Linguini, escribió en su libro “Como el ser Humano Ahorra Palabras y va Extinguiendo los Idiomas.” Este profesor de la Universidad del Titicaca hizo un estudio de nuestra situación y descubrió que nosotros, los latinos también lo hacemos.
He aquí el sonido “hummmmm,” muy utilizado en nuestros diálogos y cuyo significado de acuerdo a Linguini tiene múltiples aproximaciones sobre todo si el hablante al usar este sonido frunce la boca de un modo disimulado dirigiéndola hacia otra persona sin que ésta lo note.
Linguini ha descubierto en sus estudios que el sonido “¡ooooooh!” involucra sorpresa o dolor de estómago producido al comer salsa de ají mexicano “El Sufriente Doble,” que no recomiendan para personas afectadas por tejidos hemorroidales.
“Ajjjjjjjj,” es otra expresión que significa asco frente a una de las comidas de origen indio que a veces huelen a nitrato de zinc o a un discurso del presidente hablando de la, según él, exitosa guerra en contra de Irán que duraría no más de cinco semanas y él se convertiría en el Cheche del Golfo Pérsico con el título de “Liberador.”
Hablando de la Academia de Samuelito es altamente riesgosa porque los desalmados del ICE todavía pululan como piojos en nuestras comunidades con las máscaras de bandoleros.
He dicho, y cuéntame en el futuro al país podrían haber expatriado a Samuel que espero no sea El Salvador de Bukele a quien Trump le paga muy bien por cada deportado. Por ahora que se consiga un trabajo en un DD que es más seguro y no le aflojes más préstamos porque dicen los expertos que aumentará aún más el precio de la gasolina por esto del estrecho de Ormuz.
Tu Tía que te compadece